外国明星总体“说”上隧道中文,有何危害?
2025-03-12 00:55:40 [综合] 来源:Hobart Gilbert网
克日,说一段美国歌手泰勒·斯威夫特“说”中文的外国文短视频在收集刷屏,激发烧议 。明星
视频中 ,总体泰勒·斯威夫特“说”着流利中文,上隧音色以及讲母语时的道中音色相似,致使连口型都能对于上。何危害
相似的说视频尚有良多外国人“说”隧道中文、良多中国艺人“说”起流利的外国文英文……良多网友感慨,“嘴型、明星手势都对于患上上,总体太做作了,上隧差点儿以为是道中真的。”“不止嘴形 ,何危害还有身体措施以及语速的说配合。”
着实 ,这些视频有一个配合点:都是由AI(家养智能)天生的。
AI“翻译”以假乱真
小编试用了一款AI人像视频工具 ,惟独上传视频 ,抉择语言 ,就能天生自动翻译 、音颜色整 、嘴型立室的新视频 。
△一款AI人像视频工具HeyGen的视频翻译功能 图源:截自HeyGen
比力原片,AI“翻译”后重新配音的新视频不光妨碍了较精确翻译